Пара цитат из второй повести.
Цитата:
Как бы я хотела поехать в кругосветное путешествие! − говорила Тарэся. − Я уже всё распланировала. Доеду автостопом до Риги. А там сяду на корабль до Ниеншанца в Ингрии. Из Ингрии − в Карелию. Из Карелии − на Чукотку, в Москву. Долечу на транспортном самолёте (пассажирские туда не летают). А дальше − мечта! Проедусь по Трансчукотской магистрали от Москвы до самого до Анадыря, через всю страну! Пару недель поживу в Анадыре (там ведь есть молодёжные хостелы?). А потом доберусь до города Уэлен. Из Уэлена − паромом на Аляску. С Аляски − в Республику Нунавут. Проедусь от чукотской границы до Лабрадора. По дороге посмотрю Икалуит − люблю многомиллионные мегаполисы. Попрактикую эскимосский язык − такой подарок для лингвиста! С Лабрадора − сразу на юг, в Канаду. Французский в школе учила, вот и буду вспоминать. А из Канады − в Луизиану. Спущусь на пароходе по Миссисипи (хотя навряд ли там остались пароходы). А из Нового Орлеана на поезде − в Тринадцать Провинций. Доберусь до их столицы Филадельфии − и самолётом в Касабланку. Оттуда − на корабле, через всё Средиземное море, а потом через Чёрное! Выйду в Крыму − у меня много друзей-татар, учились вместе. Погощу у них в Бахчисарае и Ялте, покупаюсь в море. Потом − в Украину и домой.
Цитата:
Ролик был старый, ещё чёрно-белый. По густому подмосковному лесу ехала телега, запряжённая настоящей лошадью. На телеге сидел человек типичной московитской внешности, в лаптях, портках, косоворотке и картузе. Он широко улыбался и залихватски пел. Песня была на чукотском. Сначала говорилось про красу московского леса, где ходят экзотические рыжие лисы. Потом певец взялся объяснять, что его лошадь − лучшее средство транспорта: «пароход − хорошо, самолёт − хорошо, вездеход − хорошо, а кобылка лучше!»