And who are you, the proud lord said that I must bow so low? Only a cat of a different coat, that's all the truth I know. In a coat of gold or a coat of red, a lion still has claws, And mine are long and sharp, my lord, as long and sharp as yours.
And so he spoke, and so he spoke, that lord of Castamere, But now the rains weep o'er his hall, with no one there to hear. Yes now the rains weep o'er his hall, and not a soul to hear.
And so he spoke, and so he spoke, that lord of Castamere, But now the rains weep o'er his hall, with no one there to hear. Yes now the rains weep o'er his hall, and not a soul to hear.
____________________________________
классика
Да кто ты такой, вопрошал гордый лорд, Чтоб я шел к тебе на поклон? Ты всего лишь кот, только шерстью желт И гривой густой наделен. Ты зовешься львом и с большой горы Смотришь грозно на всех остальных, Но если когти твои остры, То мои не тупее твоих. О, как он был горд, этот знатный лорд, Как могуч он был и богат, Но те дни позади, и о нем лишь дожди Средь руин его замка скорбят. _____________________________________
перевод. который мы слышим в 9 серии 2 сезона совместно с английским тестом:
С чего бы мне, - сказал тот лорд. - Склоняться пред тобой? На стяге твоем такой же кот Лишь только цвет другой.
Хоть алый лев, хоть лев златой: Важней длина когтей. Не верю я, что коготь твой Острее и прочней."
Так он сказал, так он сказал Из Костомэре лорд С тех пор лишь дождь в пустынный зал По лорду слезы льет. __________________________________ синхронный перевод, который я слышал лишь в Вконтакте, последние фразы кривоваты
Спросил гордец, "Кто ты такой, Чтоб кланяться тебе?" "Всего лишь кот, лишь цвет другой, Скажу тебе в ответ, Что злата цвет, что цвет зари - Где когти, там и львы. Мои остры, милорд, смотри - Твоих острей они". Таков он был, так говорил Лорд гордый Кастамере. Но уж давно одни дожди Там плачут о потере. Да, уж давно там ни души, Оплакать чтоб потерю. ____________________
ну и собственно мой синхронный перевод - можно петь:
Да кто же ты такой, милорд? Сказал лорд гордый мне. Ты - жёлтый кот, но вот вопрос: Чья шкура здесь в цене?
Твоя - злата, моя - красна, Но когти чьи острей? Мои? Твои? Чья голова Окажется главней?
Так говорил, так говорил Лорд Кастамэре мне... Но замка нет его, увы, И дождь скорбит во мгле... Но замка нет его уже, И дождь скорбит во мгле...
Так говорил, так говорил Лорд гордый этот мне, Но замка нет его, увы, И дождь скорбит во мгле.
И с давних пор здесь льют дожди, Дожди в Кастамэре... ________________
Вложения: |
qmB3JeVm65U.jpg [ 150.62 KiB | Просмотров: 9482 ]
|
_________________ "Конец придёт всевластью смерти" (c) Dilan Thomas "Вместе мы будем жить вечно" (с) "The Fountain"
Последний раз редактировалось Spirit Forge Вт дек 04, 2012 12:38, всего редактировалось 12 раз(а).
|